Sans nikoud Nikoud Traduire

Chansons

קֶרֶן שֶׁמֶשׁ

Rayon de soleil

אַל תֵּלְכִי, קֶרֶן שֶׁמֶשׁ לֹא נִגְמַר לָנוּ הַיּוֹם. לָמָּה אַתְּ, מִסְתַּתֶּרֶת עֲנָנִים בְּכָל מָקוֹם. אַל תִּבְכִּי, כְּמוֹ הַגֶּשֶׁם לֹא חֲבָל עַל הַדְּמָעוֹת. יָד חַמָּה, מְבַקֶּשֶׁת לְחַבֵּק אוֹתָךְ שָׁעוֹת. אָשִׂים שִׁירִים שֶׁאַתְּ אוֹהֶבֶת, אֶתֵּן לָךְ יוֹם לְהֵירָגַע. אֲנִי נִגְנַב שֶׁאַתְּ צוֹחֶקֶת כָּכָה אֵלַיי. תַּגִּידִי מָה אַתְּ מְבַקֶּשֶׁת שֶׁלֹּא יִהְיֶה לִי שׁוּם תֵּירוּץ. כְּשֶׁאֵין מִילִּים אַתְּ מִתְרַגֶּשֶׁת כָּכָה אֵלַיי. תְּחַיְּיכִי, זֶה יָפֶה לָךְ זֶה עוֹשֶׂה לִי אֶת הַיּוֹם. אִם פִּתְאוֹם אַתְּ נִרְדֶּמֶת תְּחַיְּיכִי גַּם בַּחֲלוֹם. מְטוֹסִים בַּשָּׁמַיִים, אֲנָשִׁים עַל רַכָּבוֹת. אַל תִּבְכִּי, קֶרֶן שֶׁמֶשׁ זֶה הַזְּמַן שֶׁלָּךְ לִחְיוֹת. אָשִׂים שִׁירִים שֶׁאַתְּ אוֹהֶבֶת אֶתֵּן לָךְ יוֹם לְהֵירָגַע אֲנִי נִגְנַב כְּשֶׁאַתְּ צוֹחֶקֶת כָּכָה אֵלַיי. תַּגִּידִי מָה אַתְּ מְבַקֶּשֶׁת, שֶׁלֹּא יִהְיֶה לִי שׁוּם תֵּירוּץ. כְּשֶׁאֵין מִילִּים אַתְּ מִתְרַגֶּשֶׁת כָּכָה אֵלַיי. אַל תִּבְכִּי, קֶרֶן שֶׁמֶשׁ, קְחִי לָךְ בַּיִת אַחֲרוֹן. אֵיךְ תָּמִיד אַתְּ אוֹמֶרֶת נִיפָּגֵשׁ עִם אוֹר רִאשׁוֹן. אָשִׂים שִׁירִים שֶׁאַתְּ אוֹהֶבֶת, אֶתֵּן לָךְ יוֹם לְהֵירָגַע. אֲנִי נִגְנַב שֶׁאַתְּ צוֹחֶקֶת, כָּכָה אֵלַיי. תַּגִּידִי מָה אַתְּ מְבַקֶּשֶׁת, שֶׁלֹּא יִהְיֶה לִי שׁוּם תֵּירוּץ. כְּשֶׁאֵין מִילִּים אַתְּ מִתְרַגֶּשֶׁת כָּכָה אֵלַיי

אל תלכי, קרן שמש לא נגמר לנו היום. למה את, מסתתרת עננים בכל מקום. אל תבכי, כמו הגשם לא חבל על הדמעות. יד חמה, מבקשת לחבק אותך שעות. אשים שירים שאת אוהבת, אתן לך יום להירגע. אני נגנב שאת צוחקת ככה אליי. תגידי מה את מבקשת שלא יהיה לי שום תירוץ. כשאין מילים את מתרגשת ככה אליי. תחייכי, זה יפה לך זה עושה לי את היום. אם פתאום את נרדמת תחייכי גם בחלום. מטוסים בשמיים, אנשים על רכבות. אל תבכי, קרן שמש זה הזמן שלך לחיות. אשים שירים שאת אוהבת אתן לך יום להירגע אני נגנב כשאת צוחקת ככה אליי. תגידי מה את מבקשת, שלא יהיה לי שום תירוץ. כשאין מילים את מתרגשת ככה אליי. אל תבכי, קרן שמש, קחי לך בית אחרון. איך תמיד את אומרת ניפגש עם אור ראשון. אשים שירים שאת אוהבת, אתן לך יום להירגע. אני נגנב שאת צוחקת, ככה אליי. תגידי מה את מבקשת, שלא יהיה לי שום תירוץ. כשאין מילים את מתרגשת ככה אליי

אַל תֵּלְכִי, קֶרֶן שֶׁמֶשׁ לֹא נִגְמַר לָנוּ הַיּוֹם. לָמָּה אַתְּ, מִסְתַּתֶּרֶת עֲנָנִים בְּכָל מָקוֹם. אַל תִּבְכִּי, כְּמוֹ הַגֶּשֶׁם לֹא חֲבָל עַל הַדְּמָעוֹת. יָד חַמָּה, מְבַקֶּשֶׁת לְחַבֵּק אוֹתָךְ שָׁעוֹת. אָשִׂים שִׁירִים שֶׁאַתְּ אוֹהֶבֶת, אֶתֵּן לָךְ יוֹם לְהֵירָגַע. אֲנִי נִגְנַב שֶׁאַתְּ צוֹחֶקֶת כָּכָה אֵלַיי. תַּגִּידִי מָה אַתְּ מְבַקֶּשֶׁת שֶׁלֹּא יִהְיֶה לִי שׁוּם תֵּירוּץ. כְּשֶׁאֵין מִילִּים אַתְּ מִתְרַגֶּשֶׁת כָּכָה אֵלַיי. תְּחַיְּיכִי, זֶה יָפֶה לָךְ זֶה עוֹשֶׂה לִי אֶת הַיּוֹם. אִם פִּתְאוֹם אַתְּ נִרְדֶּמֶת תְּחַיְּיכִי גַּם בַּחֲלוֹם. מְטוֹסִים בַּשָּׁמַיִים, אֲנָשִׁים עַל רַכָּבוֹת. אַל תִּבְכִּי, קֶרֶן שֶׁמֶשׁ זֶה הַזְּמַן שֶׁלָּךְ לִחְיוֹת. אָשִׂים שִׁירִים שֶׁאַתְּ אוֹהֶבֶת אֶתֵּן לָךְ יוֹם לְהֵירָגַע אֲנִי נִגְנַב כְּשֶׁאַתְּ צוֹחֶקֶת כָּכָה אֵלַיי. תַּגִּידִי מָה אַתְּ מְבַקֶּשֶׁת, שֶׁלֹּא יִהְיֶה לִי שׁוּם תֵּירוּץ. כְּשֶׁאֵין מִילִּים אַתְּ מִתְרַגֶּשֶׁת כָּכָה אֵלַיי. אַל תִּבְכִּי, קֶרֶן שֶׁמֶשׁ, קְחִי לָךְ בַּיִת אַחֲרוֹן. אֵיךְ תָּמִיד אַתְּ אוֹמֶרֶת נִיפָּגֵשׁ עִם אוֹר רִאשׁוֹן. אָשִׂים שִׁירִים שֶׁאַתְּ אוֹהֶבֶת, אֶתֵּן לָךְ יוֹם לְהֵירָגַע. אֲנִי נִגְנַב שֶׁאַתְּ צוֹחֶקֶת, כָּכָה אֵלַיי. תַּגִּידִי מָה אַתְּ מְבַקֶּשֶׁת, שֶׁלֹּא יִהְיֶה לִי שׁוּם תֵּירוּץ. כְּשֶׁאֵין מִילִּים אַתְּ מִתְרַגֶּשֶׁת כָּכָה אֵלַיי

Ne pars pas,
Rayon de soleil
La journée n’est pas encore finie.
Pourquoi te caches-tu,
Des nuages partout.

Ne pleure pas, comme la pluie
Les larmes ne valent pas la peine.
Une main chaude, demande
De te serrer pendant des heures.

Je mettrai des chansons que tu aimes,
Je te donnerai une journée pour te détendre.
Je deviens fou quand tu ris
Comme ça vers moi.
Dis-moi ce que tu veux
Pour que je n’aie aucune excuse.
Quand il n’y a pas de mots, tu es émue
Comme ça vers moi.

Souris,
Ça te va bien,
Ça me fait ma journée.
Si soudain tu t’endors
Souris aussi dans ton rêve.

Des avions dans le ciel,
Des gens dans les trains.
Ne pleure pas, rayon de soleil,
C’est ton moment de vivre.

Je mettrai des chansons que tu aimes,
Je te donnerai une journée pour te détendre.
Je deviens fou quand tu ris
Comme ça vers moi.
Dis-moi ce que tu veux,
Pour que je n’aie aucune excuse.
Quand il n’y a pas de mots, tu es émue
Comme ça vers moi.

Ne pleure pas, rayon de soleil,
Prends-toi une dernière maison.
Comment tu dis toujours,
Nous nous retrouverons à la première lumière.

Je mettrai des chansons que tu aimes,
Je te donnerai une journée pour te détendre.
Je deviens fou quand tu ris,
Comme ça vers moi.

Dis-moi ce que tu veux,
Pour que je n’aie aucune excuse.
Quand il n’y a pas de mots, tu es émue
Comme ça vers moi.

274

Exercices

Complétez les mots selon la chanson

Rangez les mots et formez une phrase à partir de la chanson

Associez les mots en hébreu avec les mots en français

Rangez les lettres et formez un mot à partir de la chanson

ת דְּ מָ ע וֹ

Dans cet exercice, répétez le mot ou la phrase suivante :

מִסְתַּתֶּרֶת

Fin des exercices

Bravo ! Vous avez encore fait des progrès en hébreu.

Voici votre score :
/

Mon vocabulaire

Vocabulaire

# Traduction Mots